Friday, 16 April 2021

guide starfacebook twitter youtube

I Islamophobia

Musulmanes exigen respuestas por los asesinatos del imán Akonjee y su asistente en Nueva York

By Zaira Cortés, For Univision, On 22 August 2016, Read Original
Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
 

La comunidad reza por justicia y pide al NYPD que redoble la vigilancia pues no se sienten seguros tras las violentas muertes de Maulama Akonjee y Thara Uddin. El asesino aún no ha podido ser capturado.

QUEENS, Nueva York.- La comunidad musulmana del vecindario de Ozone Park, Queens pide al NYPD que se investigue como crimen de odio las muertes del imán Maulama Akonjee y su colaborador Thara Uddin, quienes fueron baleados el sábado a plena luz el día cuando ambos regresaban a casa tras orar en la mezquita Al-Furqan Jame Masjid.

Pese al clamor de líderes religiosos, la Policía no ha clasificado el incidente como un crimen de odio. Tiffany Phillips, portavoz de la uniformada, comentó que se investiga el motivo del doble homicidio y que hasta ahora no hay arrestos. Los agentes del NYPD están buscando más pistas en grabaciones de seguridad recogidas la mañana del domingo.

“Es un crimen de odio. No existe otra forma de nombrar un acto tan brutal”, dijo Badrul Khan, asesor principal de la mezquita. “Nos preguntamos hasta cuándo tendremos paz en este país. Nuestras familias tienen miedo de caminar en las calles de esta ciudad, no estamos seguros”.

La comunidad musulmana pidió ayuda al público para dar con el sospechoso
La comunidad musulmana pidió ayuda al público para dar con el sospechoso 

Según la policía, Akonjee y Uddin terminaban de orar el sábado a eso de la 1:55 de la tarde cuando el sospechoso se les acercó por detrás y les disparó a quemarropa en la esquina de la calle 79 y la Avenida Liberty.

“Eran hombres de Dios, justos y de paz. Nuestro amigo Thara se hizo cargo de su familia desde muy joven cuando su padre murió en Bangladesh. Estamos conmovidos por sus muertes”, comentó Khan, quien reside en Ozone Park hace 30 años.


El imán saldría de viaje a la boda de su hijo

Akonjee emigró a la ciudad de Nueva York hace dos años y esperaba viajar Bangladesh la próxima semana para la boda de su hijo.

“Ya tenía el boleto listo, estaba muy contento y sonreía cuando hablaba de visitar a su familia”, expresó Khan. “No hay palabras para explicar a sus parientes esta gran tragedia”.

Los residentes del área expresaron sus condolencias por las muertes de Akonjee y Uddin. La mañana del domingo, Matthew Longcore, acompañado de su esposa, se acercó a la mezquita para entregar un ramo de rosas blancas a los líderes religiosos.

“Estamos muy tristes y sorprendidos. El vecindario es muy tranquilo y diverso, jamás pensamos que algo así ocurriría”, dijo Longcore. “Esperamos que el responsable sea arrestado pronto y que se haga justicia”.

Petición de maxima seguridad

Tras el doble homicidio, los residentes han pedido al NYPD más patrullas y policía en el área.

“Estamos muy asustados y devastados, queremos más protección policial”, comentó Kobir Chowdhury, un miembro de la mezquita. “No importa cómo lo clasifique la policía, esto es un crimen de odio. No pueden convencernos de lo contrario”.

La presidenta del condado Queens, Melinda Katz y el contralor de la ciudad, Scott Stringer, realizaron una conferencia de prensa el mediodía del domingo frente a la mezquita.

Los residentes pidieron más patrullas y oficiales en la zona
Los residentes pidieron más patrullas y oficiales en la zona 

“Es una terrible pérdida de vidas en una ciudad de diversidad religiosa”, expresó el contralor. “No vamos a tolerar violencia. Estamos aquí para expresar nuestro apoyo a la comunidad musulmana y para decirles que trabajaremos para que tengan todos los recursos y el respeto del gobierno de la Ciudad”.

“No eran sólo dos hombres de culto. Eran miembros de una familia, eran primos o hijos de alguien”, dijo Katz.

Los funcionarios comentaron después de la conferencia de prensa que confían en el trabajo del NYPD.

Melida Katz y Scott Stringer expresaron su solaridad
Melida Katz y Scott Stringer expresaron su solaridad 

Afaf Nasher, presidenta ejecutiva de The Council on American Islamic Relations of New York (CAIR-NY), reiteró que hay tensión, tristeza y miedo en la comunidad musulmana de Ozone Park.

“Hay incertidumbre por la muerte de dos hombres muy queridos. Las familias y la comunidad necesitan respuestas para volver a tener paz”, dijo.

Nasher informó que el cuerpo del imán será repatriado a Bangladesh, en donde la mayoría de su familia vive. Aún no hay detalles del servicio funerario, pero el entierro de Udin podría ser el lunes.

Trasciende el reclamo de justicia

Wilfredo A. Ruiz, director de comunicaciones de CAIR en Florida, dijo que los líderes religiosos se reunirán para orar y expresar su solidaridad por lo ocurrido en Nueva York.

“Estos homicidios han generado indignación más allá de los límites de la Ciudad de Nueva York”, comentó el abogado y activista de la comunidad musulmana hispana. “Estamos preocupados por el discurso de odio y como ha trascendido hasta desembocar en muertes sin sentido. Estaremos atentos a los resultados de la investigación del NYPD”.

Marcia Bernicat, embajadora de Estados Unidos en Dhaka, también condenó las muertes por medio de un tuit el domingo.

“Lloramos la muerte de Imam Akonjee y Thara Uddin. La violencia nunca puede ser la solución”, escribió.

Imam Maulana Akonjee stood for peace. We join Bangladeshis to condemn his killing and honor what he stood for.

“El imán Maulana Akonjee se destacó por la paz. Nos sumamos a los bengalíes en la condena de su muerte y para honrar lo que él representaba”, escribió en un segundo tuit.

General Email: 
info@fl.cair.com

For legal assistance text:
813.531.7767

To Donate:

Call 833.CAIRFLA (833.224.7352)

Mailing Adrress:
8076 N 56th St., Tampa, FL 33617 (Main Office)

CAIR Florida office locations:

Sunrise – Fort Myers – Tampa – Orlando – Panama City